-
1 hurdle
1. noun1) переносная загородка; плетень2) sport препятствие, барьер; to clear the hurdle взять (или преодолеть, перейти через) барьер3) (the hurdles) (pl.) = hurdle-race4) fig. препятствие, затруднениеSyn:obstacle2. verb1) ограждать плетнем (тж. hurdle off)2) перескакивать через барьер3) участвовать в барьерном беге4) fig. преодолевать препятствия* * *1 (0) гать2 (n) барьер; барьерный бег; бег с препятствиями; мостки; препятствие; решетка из прутьев; трудность3 (v) брать препятствия; ограждать плетнем* * *переносная плетеная изгородь; плетень* * *[hur·dle || 'hɜrdl /'hɜːdl] n. переносная загородка, плетень; перегородка, барьер; препятствие, затруднение v. ограждать плетнем; участвовать в барьерном беге; перескакивать через барьер; преодолевать препятствия, преодолевать затруднения* * *помехапреградапрепятствие* * *1. сущ. 1) переносная плетеная изгородь 2) спорт а) барьер б) мн. барьерный бег; скачки с препятствиями 2. гл. 1) ограждать плетнем (тж. hurdle off) 2) спорт а) брать барьер, перескакивать через барьер б) участвовать в барьерных скачках, в барьерном беге 3) побороть, победить; превозмочь; преодолеть (трудности, препятствие) -
2 conquer
['kɒŋkə]1) Общая лексика: взять, добиваться (своей цели), завоёвывать, завоевать, обуздывать, отвоёвывать, отвоевать, отделаться (от привычки), победить, побеждать, побороть, подавить, подавлять, подчинить, подчинять, покорить, покорять, превозмогать, превозмочь, преодолевать, преодолевать (затруднения, препятствия и т.п.) превозмогать, преодолеть, брать (напр., город)2) Религия: торжествовать -
3 hurdle
-
4 težkoča
трудность, затруднениеdelati težkoče - причинять (причинить) трудности, возражать против чегоbrez težkoč - без затруднений, беспрепятственно -
5 trapassare
1. vi (e)1) переходить, перебираться3) книжн. скончаться, отойти ( в мир иной), почить4) переходить ( о наследстве)2. vt1) переправляться, переходить; переступатьtrapassare il confine — перейти / пересечь границу2) пронзать, прокалывать3) опускать, обходить, умалчивать4) уст. преодолевать (затруднения, препятствия)5) уст. превосходить•Syn:trascorrere, morire; trascendere, valicare, superare, oltre- / sorpassare, oltre- / sormontare, oltre- / sorvolare; trafiggere, penetrare, affraversare -
6 trapassare
trapassare 1. vi (e) 1) переходить, перебираться 2) проходить насквозь 3) lett скончаться, отойти( в мир иной), почить 4) переходить (о наследстве) 5) проходить (о времени) 2. vt 1) переправляться, переходить (через + A); переступать (+ A) trapassare il confine -- перейти <пересечь> границу trapassare il fiume -- переправиться через реку 2) пронзать, прокалывать 3) опускать, обходить, умалчивать 4) ant преодолевать( затруднения, препятствия) 5) ant превосходить 6) ant превышать (власть); нарушать (закон) -
7 trapassare
trapassare 1. vi (e) 1) переходить, перебираться 2) проходить насквозь 3) lett скончаться, отойти( в мир иной), почить 4) переходить ( о наследстве) 5) проходить ( о времени) 2. vt 1) переправляться, переходить ( через + A); переступать (+ A) trapassare il confine — перейти <пересечь> границу trapassare il fiume — переправиться через реку 2) пронзать, прокалывать 3) опускать, обходить, умалчивать 4) ant преодолевать (затруднения, препятствия) 5) ant превосходить 6) ant превышать ( власть); нарушать ( закон) -
8 apear
гл.1) общ. обмерить, ссадить ссаживать (тж. высадить), валить дерево, межевать, помогать сойти с лошади или выйти из экипажа, стреноживать2) разг. отговаривать, преодолевать затруднения, разубеждать3) арх. подпирать (зданий и т.п.), поддерживать -
9 trapassare
пробивать, протыкать, пронзать* * *гл.1) общ. опускать, переправляться, переходить, пронзать, проходить насквозь, скончаться, проходить (о времени), переходить (о наследстве), обходить, перебираться, прокалывать, умалчивать, умереть, переходить (через +A), (+A) переступать2) устар. превосходить, превышать (власть), преодолевать (затруднения, препятствия), нарушать (закон и т.п.) -
10 grasp the nettle
мужественно преодолевать затруднения, решительно браться за трудное дело ( отсюда nettle-grasper) [часть пословицы grasp the nettle and it won't sting you; см. grasp the nettle and it won't sting you]Mayor: "...We want to nominate you for mayor. You willing to stand?" Builder: "...That requires consideration." Harris: "We want a man that'll grasp the nettle, sir, and that's you." (J. Galsworthy, ‘A Family Man’, act I, sc. I) — Мэр: "...Мы хотим выдвинуть вашу кандидатуру на пост мэра. Вы согласны баллотироваться?" Билдер: "...Надо подумать." Харрис: "Нам нужен человек, который не боится трудностей, и этот человек - вы, сэр."
What is to be done? The bold thing - grasp the nettle. (A. Christie, ‘Why Didn't They Ask Evans?’, ch. XXI) — Что же делать? Не теряться, а действовать решительно.
-
11 take the bull by the horns
действовать решительно, напрямик; мужественно преодолевать затруднения; ≈ брать быка за рога‘See here,’ he exclaimed suddenly, looking sharply at the musician and deciding to take the bull by the horns, ‘you are in quite as delicate a situation as I am, if you only stop to think.’ (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XX) — - Послушайте, - вдруг воскликнул он, смотря в упор на музыканта и решив действовать напрямик, - если вы дадите себе труд подумать, то поймете, что находитесь в таком же щекотливом положении, как и я.
Large English-Russian phrasebook > take the bull by the horns
-
12 leküzd
преодолевать/преодолеть; (legyőz) побеждать/победить, побороть;minden aka\leküzdi álmosságát — перемогать сон; \leküzdi bánatát — побороть тоскую \leküzdi betegségét перебороть болезнь; nép. перемогаться; \leküzdi félelmét — побеждать/ победить v. пересиливать/пересилить v. побороть страх; \leküzdi a lustaságát — преодолеет свою лень; \leküzdi a nehézségeket — побеждать/победить затруднения; преодолевать/преодолеть трудностиdályt \leküzd — преодолеть все препятствия;
-
13 fazer alguma coisa chã
преодолевать препятствия, устранять затруднения -
14 difficulty
n1) трудность, затруднение2) препятствие, помеха•to be confronted by difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to create difficulties — создавать трудности / затруднения
to encounter difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to face difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями; испытывать трудности
to give rise to difficulties — создавать трудности / затруднения
to make difficulties — создавать трудности / затруднения
to meet with difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to pose / to present difficulties for smb — представлять трудности для кого-л.
to raise difficulties — создавать трудности / затруднения
to run into difficulties — встречаться / сталкиваться с трудностями
to surmount / to tackle difficulties — преодолевать трудности
- day-to-day difficultiesto win through one's difficulties — преодолевать трудности
- difficulties for currency
- difficulties for money
- difficulties the country is in
- difficulties with which a country is beset
- economic difficulties
- enormous difficulties
- financial difficulties
- foreign payments difficulties
- foreign policy difficulties
- great difficulties
- insurmountable difficulties
- letup in the difficulties
- major difficulties
- marketing difficulties
- objective difficulties
- outside difficulties
- payment difficulties
- pecuniary difficulties
- political difficulties
- practical difficulties
- subjective difficulties
- temporary difficulties
- trade difficulties -
15 difficulty
ˈdɪfɪkəltɪ сущ.
1) трудность (a) grave, great, insurmountable, serious, severe difficulty ≈ значительная трудность
2) а) противоречие, несогласованность Syn: controversy, disagreement б) возражение, протест Syn: objection
3) а) помеха, преграда, препятствие to clear up, overcome, resolve, surmount a difficulty ≈ преодолеть трудность Syn: obstacle, impediment, embarrassment, trouble б) мн. затруднения( материальные) to cause, create, make, present difficultyties for ≈ создавать затруднения для( кого-л., чего-л.) to come across, encounter, experience, face, meet, run into difficultyies ≈ испытывать затруднения economic, financial difficulties ≈ экономические затруднения a difficulty arises ≈ трудность возникает He is in serious difficulty. ≈ Он испытывает серьезные затруднения. трудность - without * без труда - to find * in understanding с трудом понимать, затрудняться в понимании - he had a * in breathing он с трудом дышал, ему не хватало воздуха - I realize the * of answering this question я понимаю, как трудно ответить на этот вопрос препятствие, помеха;
затруднение - to be in a * быть в затруднении, не знать, как поступить - to face /to meet with/ difficulties встретить препятствия, натолкнуться на трудности - to overcome /to get over/ every * преодолеть все трудности /препятствия/ - to remove a * устранить препятствие /помеху/ - to get round /to evade/ a * обойти трудность /затруднение/ - to make /to raise/ difficulties чинить препятствия, создавать трудности - to make no * /difficulties/ не чинить препятствий, не возражать - to look for difficulties where there are none придумывать несуществующие препятствия /затруднения/ - to add to smb.'s difficulties осложнить чье-л. и без того тяжелое положение - there will be no * about it это будет совершенно несложно, здесь не возникнет никаких осложнений - I see no * about it (я) не вижу в этом ничего трудного /сложного/ материальные затруднения - financial difficulties финансовые затруднения - income tax difficulties неприятности, связанные с выплатой подоходного налога - to be in difficulties находиться в стесненных обстоятельствах - to lead smb. into difficulties создать материальные трудности для кого-л. - to get /to involve oneself/ into difficilties оказаться в стесненных обстоятельствах, начать испытывать материальные затруднения - to get out of one's difficulties разрешить свои материальные проблемы (американизм) разногласия, споры ~ трудность;
the difficulties of English трудности в изучении английского языка;
to find difficulty in doing( smth.) столкнуться с трудностями( в чем-л.) difficulty затруднение ~ pl затруднения (материальные) ;
I am in difficulties for money я испытываю денежные затруднения ~ материальные затруднения ~ помеха ~ препятствие, затруднение;
to put difficulties in the way ставить препятствия на пути;
to overcome difficulties преодолевать трудности, препятствия ~ препятствие ~ разногласия ~ трудность;
the difficulties of English трудности в изучении английского языка;
to find difficulty in doing (smth.) столкнуться с трудностями (в чем-л.) ~ трудность financial ~ финансовое затруднение ~ трудность;
the difficulties of English трудности в изучении английского языка;
to find difficulty in doing (smth.) столкнуться с трудностями (в чем-л.) ~ pl затруднения (материальные) ;
I am in difficulties for money я испытываю денежные затруднения to make (или to raise) difficulties чинить препятствия ~ препятствие, затруднение;
to put difficulties in the way ставить препятствия на пути;
to overcome difficulties преодолевать трудности, препятствия routine ~ вчт. трудность программыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > difficulty
-
16 bridge
̈ɪbrɪdʒ I
1. сущ.
1) конструкция для преодоления водной или подобной преграды а) мост to build, construct, erect a bridge ≈ соорудить мост to throw a bridge across a river ≈ перекинуть мост через реку bascule bridge cantilever bridge arch bridge footbridge bridge railroad bridge railway bridge pontoon bridge suspension bridge toll bridge covered bridge bridge of boats raft bridge gold bridge silver bridge б) сходни, корабельный трап, "планка"
2) предмет или объект, похожий на мост по форме или функции а) переносица б) дужка( очков и т.д.) в) подставка (деталь струнного музыкального инструмента) г) мост (в зуботехнике - несущая конструкция протеза) д) балка( в основании пола или потолка, положенная поперек несущих балок) е) желоб, по которому спускают в плавильную печь руду ж) капитанский мостик з) риф, подводные скалы или камни, формирующие гряду и) электр. шунт ∙ to cross a bridge when one comes to it ≈ решать проблему по мере ее поступления to burn bridges behind one ≈ сжигать за собой мосты, сжигать корабли
2. гл.
1) строить мост;
перекрывать( преграду) ;
класть какой-л. предмет поверх двух других bridge one's way
2) преодолевать препятствия, выходить из затруднения Our hearts have bridged the ocean with their love. ≈ Даже океан не разорвал нашу любовь.
3) электр. шунтировать
4) надувать, обманывать, предавать, подводить Syn: to throw smb. over a bridge ∙ bridge over to bridge a gap ≈ ликвидировать разрыв II сущ. бридж( карточная игра) мост, мостик - * span пролет моста - * member звено моста - * site место наводки /постройки/ моста - to throw a * навести мост перемычка, перегородка( морское) капитанский мостик переносица (тж. * of the nose) подставка, кобылка( скрипки, гитары и т. п.) мост (зубной протез) (техническое) порог топки (электротехника) перемычка;
параллельное соединение, шунт > to throw smb. over the * предательски поступать по отношению к кому-л., подставить кому-л. ножку, подвести кого-л., "утопить" > don't cross the *s before you come to them (пословица) не следует создавать себе трудностей заранее > let every man praize /speak well of/ the * he goes over (пословица) не плюй в колодец, пригодится воды напиться наводить, строить мост - to * a river построить мост через реку соединять мостом перекрывать преодолевать препятствия (горное) затягивать кровлю (электротехника) шунтировать - to * a gap ликвидировать разрыв /отставание/ (карточное) бридж bridge бридж (карточная игра) ~ капитанский мостик ~ кобылка (скрипки, гитары и т. п.) ~ мост (для искусственных зубов) ~ мост;
мостик, перемычка;
bridge of boats понтонный, плашкоутный мост;
raft bridge наплавной мост ~ эл. параллельное соединение, шунт ~ перекрывать ~ переносица ~ порог топки ~ преодолевать препятствия, выходить из затруднения;
to bridge over the difficulties преодолеть трудности ~ преодолевать препятствия ~ соединять мостом;
наводить мост, строить мост;
перекрывать ~ эл. шунтировать;
to bridge a gap ликвидировать разрыв ~ эл. шунтировать;
to bridge a gap ликвидировать разрыв ~ мост;
мостик, перемычка;
bridge of boats понтонный, плашкоутный мост;
raft bridge наплавной мост ~ преодолевать препятствия, выходить из затруднения;
to bridge over the difficulties преодолеть трудности floating ~ понтонный или наплавной мост flying ~ паром-самолет flying ~ перекидной мост gold (или silver) ~ перен. путь к почетному отступлению ~ мост;
мостик, перемычка;
bridge of boats понтонный, плашкоутный мост;
raft bridge наплавной мост swing ~ разводной мост Wheatstone ~ эл. мост(ик) сопротивления, мост Уистона -
17 bridge
I1. noun1) мост; мостик, перемычка; bridge of boats понтонный, плашкоутный мост; raft bridge наплавной мост; gold (или silver) bridge fig. путь к почетному отступлению2) капитанский мостик3) переносица4) кобылка (скрипки, гитары и т. п.)5) мост (для искусственных зубов)6) порог топки7) electr. параллельное соединение, шунт2. verb1) соединять мостом; наводить мост, строить мост; перекрывать2) преодолевать препятствия, выходить из затруднения; to bridge over the difficulties преодолеть трудности3) electr. шунтироватьto bridge a gap ликвидировать разрывIInounбридж (карточная игра)* * *(n) мост* * ** * *[ brɪdʒ] n. мост, мостик; перемычка; капитанский мостик; переносица; параллельное соединение, шунт; мостиковая связь; шлюз; бридж v. строить мост, наводить мост, соединять мостом; перекрывать; преодолевать препятствия, выходить из затруднения; шунтировать* * *городовкобылкамостмостикперекрыватьперемычкапереносицапол* * *I 1. сущ. 1) а) мост б) сходни, корабельный трап 2) а) переносица б) дужка (очков и т.д.) в) подставка г) мост д) балка е) ж) капитанский мостик з) риф, подводные скалы или камни, формирующие гряду и) электр. шунт 2. гл. 1) строить мост; перекрывать (преграду); класть какой-л. предмет поверх двух других 2) преодолевать препятствия, выходить из затруднения II сущ. бридж (карточная игра) -
18 difficulty
[ˈdɪfɪkəltɪ]difficulty трудность; the difficulties of English трудности в изучении английского языка; to find difficulty in doing (smth.) столкнуться с трудностями (в чем-л.) difficulty затруднение difficulty pl затруднения (материальные); I am in difficulties for money я испытываю денежные затруднения difficulty материальные затруднения difficulty помеха difficulty препятствие, затруднение; to put difficulties in the way ставить препятствия на пути; to overcome difficulties преодолевать трудности, препятствия difficulty препятствие difficulty разногласия difficulty трудность; the difficulties of English трудности в изучении английского языка; to find difficulty in doing (smth.) столкнуться с трудностями (в чем-л.) difficulty трудность financial difficulty финансовое затруднение difficulty трудность; the difficulties of English трудности в изучении английского языка; to find difficulty in doing (smth.) столкнуться с трудностями (в чем-л.) difficulty pl затруднения (материальные); I am in difficulties for money я испытываю денежные затруднения to make (или to raise) difficulties чинить препятствия difficulty препятствие, затруднение; to put difficulties in the way ставить препятствия на пути; to overcome difficulties преодолевать трудности, препятствия routine difficulty вчт. трудность программы -
19 difficulties
сущ.;
мн.
1) затруднения( материальные)
2) амер. разногласия ∙ - be in financial difficulties be in difficulties bridge over the difficulties face difficulties make difficulties raise difficulties meet with difficulties overcome difficulties put difficulties difficulties for men difficulties for money marketing difficulties Syn: obstacles Трудности be in financial ~ испытывать финансовые затруднения cause ~ создавать трудности difficulties трудности economic ~ экономические трудности financial ~ финансовые затруднения in financial ~ в финансовых затруднениях in payment ~ в связи с затруднениями платежа initial ~ первоначальные трудности overcome ~ преодолевать трудности difficulty: ~ препятствие, затруднение;
to put difficulties in the way ставить препятствия на пути;
to overcome difficulties преодолевать трудности, препятствия payment ~ трудности с платежами pecuniary ~ денежные затруднения pecuniary ~ финансовые трудностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > difficulties
-
20 bridge
[̈ɪbrɪdʒ]bridge бридж (карточная игра) bridge капитанский мостик bridge кобылка (скрипки, гитары и т. п.) bridge мост (для искусственных зубов) bridge мост; мостик, перемычка; bridge of boats понтонный, плашкоутный мост; raft bridge наплавной мост bridge эл. параллельное соединение, шунт bridge перекрывать bridge переносица bridge порог топки bridge преодолевать препятствия, выходить из затруднения; to bridge over the difficulties преодолеть трудности bridge преодолевать препятствия bridge соединять мостом; наводить мост, строить мост; перекрывать bridge эл. шунтировать; to bridge a gap ликвидировать разрыв bridge эл. шунтировать; to bridge a gap ликвидировать разрыв bridge мост; мостик, перемычка; bridge of boats понтонный, плашкоутный мост; raft bridge наплавной мост bridge преодолевать препятствия, выходить из затруднения; to bridge over the difficulties преодолеть трудности floating bridge понтонный или наплавной мост flying bridge паром-самолет flying bridge перекидной мост gold (или silver) bridge перен. путь к почетному отступлению bridge мост; мостик, перемычка; bridge of boats понтонный, плашкоутный мост; raft bridge наплавной мост swing bridge разводной мост Wheatstone bridge эл. мост(ик) сопротивления, мост Уистона
См. также в других словарях:
Десятибалльная система оценки знаний (Белоруссия) — Десятибалльная система оценки знаний введена в Беларуси в 2003 году для оценки знаний в школах, средних специальных, средних технических и высших учебных заведениях. В учреждениях, обеспечивающих получение общего среднего и… … Википедия
Десятибалльная система оценки знаний — В Белоруссии введена в 2003 году для оценки знаний в школах, средних специальных, средних технических и высших учебных заведениях. В учреждениях, обеспечивающих получение общего среднего и профессионально технического образования переход был… … Википедия
КАНАТ — ♠ Затруднения и осложнения в делах. Подниматься по висящему канату вам предстоит преодолевать препятствия, воздвигнутые врагами. Опускаться по канату вас ожидает разочарование в партнерах по бизнесу. Идти по канату ваше положение на работе… … Большой семейный сонник
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия
Электрохимия* — Содержание: Введение. Историческая справка. Обозначения, принятые в Э. Основные законы и принципы. Перенос ионов. Электропроводность растворов. Электровозбудительная сила. Переход химической энергии в электрическую. Классификация гальванических… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Электрохимия — Содержание: Введение. Историческая справка. Обозначения, принятые в Э. Основные законы и принципы. Перенос ионов. Электропроводность растворов. Электровозбудительная сила. Переход химической энергии в электрическую. Классификация гальванических… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вертикальная педагогика — Зачетные уроки Вертикальная педагогика – метод обучения школьников математике, созданный белорецким педагогом Р. Г. Хазанкиным в конце 1970 х годов. Метод отмечен Государственной премией СССР (1990), и Премией Правительства России в области… … Википедия
ПОРОКИ СЕРДЦА — ПОРОКИ СЕРДЦА. Содержание: I. Статистика ...................430 II. Отдельные формы П. с. Недостаточность двустворчатого клапана . . . 431 Сужение левого атглю вентрикулярного отверстия ......"................436 Сужение устья аорты … Большая медицинская энциклопедия
ТАЗ — ТАЗ. Содержание: I. Анатомия таза .................. 267 II. Патоотогия таза.................. 278 III. Женский таз ................... 293 IV. Клиника узкого таза............... 306 I. Анатомия таза. Таз (pelvis), часть скелета, образующая т. н … Большая медицинская энциклопедия
АРТЕРИОСКЛЕРОЗ — АРТЕРИОСКЛЕРОЗ. Содержание: Патологическая анатомия артериосклероза . . .261 Этиология и патогенез..............266 Симптоматология и клинич. формы.......271 Диагноз......................283 Прогноз......................284 Профилактика и терапия … Большая медицинская энциклопедия
3.4.1. — 3.4.1. Предложения, отображающие ситуацию победы или поражения Типовая семантика Кто , что л. побеждает кого , что л. в каком л. соревновании, борьбе и т.п., получает преимущество в каком л. отношении, справляется с трудностями, препятствиями или … Экспериментальный синтаксический словарь